Mam gorącą prośbę czy jest osoba któa mogłaby mi pomóc przetłumaczyć na jężyk angielski temat pracy mgr. " Koncepcja wznowienia postępowania w polskim procesie administracyjnym".
szkoda ze emeska juiz poszla lulu ona tlumaczka jezyka angielskiego:)
The concept of resume the proceedings in Polish administrative processAle jeszcze może poczekaj na wersję od tłumacza z prawdziwego zdarzenia :)
Dziekuję bardzo za pomoc
Proszę bardzo. Pozdrawiam
Ja bym to przetłumaczyła tak:The concept of resumption of proceedings in the Polish administrative processPodobnie ale róznica jest.Twoje zdanie przetłumaczając z angielskiego na polski brzmi:Pojęcie wznowienia postępowania administracyjnego w języku polskim
Mam gorącą prośbę czy jest osoba któa mogłaby mi pomóc przetłumaczyć na jężyk angielski temat pracy mgr. " Koncepcja wznowienia postępowania w polskim procesie administracyjnym".
szkoda ze emeska juiz poszla lulu ona tlumaczka jezyka angielskiego:)
The concept of resume the proceedings in Polish administrative process
Ale jeszcze może poczekaj na wersję od tłumacza z prawdziwego zdarzenia :)
Dziekuję bardzo za pomoc
Proszę bardzo. Pozdrawiam
Ja bym to przetłumaczyła tak:
The concept of resumption of proceedings in the Polish administrative process
Podobnie ale róznica jest.
Twoje zdanie przetłumaczając z angielskiego na polski brzmi:
Pojęcie wznowienia postępowania administracyjnego w języku polskim